
One, Two, Three: Selected Hay(na)ku Poems
EILEEN R. TABIOS
Poetry
“…not a poem, but a stanza, simple, supple, elegant, capable of considerable variations. That’s quite an accomplishment.”
—Ron Silliman
ISBN: 9781387607013
LCCN: 2018943545
Release Date: February 22, 2018
Paper | 6x9 | 98 pages
List Price: $16 (price may vary by retailer)
Praise
“Watching the birth & evolution of a new form is fascinating. And, unlike flarf, which is a process, hay(na)ku is a form. But what kind of form is it? Poem or stanza? Again, I think the answer lies in looking at the quatrain, which is more stanza than finished work. That, ultimately, is what I think this first generation of hay(na)ku writers have created–not a poem, but a stanza, simple, supple, elegant, capable of considerable variations. That’s quite an accomplishment.”
—Ron Silliman
“…a way of revealing…a “thinking” form–emotional as well as intellectual thinking. By allowing a lot of space on the page it keeps things tight and loose. Hay(na)ku creates or pushes certain syntactical structures, potentially disruptive through its arbitrariness. Forms aren’t games, or just games–they are ways of paying attention.”
—Jill Jones
“…an elegantly minimalist form (a bit like the tip of an Oulipian “snowball”)”
—Michael Leong
“The diasporic nature of the hay(na)ku attracted me from the very beginning because it allowed me to express myself in English without being a native speaker…I feel the hay(na)ku is a form that grants a common space for poetic practice in different languages; a way of writing in English without completely obliterating one’s “mother tongue.” Instead of the conquest and influx that has defined English in relation to other “less powerful” languages, the hay(na)ku is open and flexible, an invitation to share different ways of thought and writing.”
—Ernesto Priego
About the Author

Eileen R. Tabios loves books and has released over 70 collections of poetry, fiction, essays, and experimental biographies from publishers in 11 countries and cyberspace. Publications include the long-form novels The Balikbayan Artist and DoveLion: A Fairy Tale for Our Times; the form-based Selected Poems, The In(ter)vention of the Hay(na)ku: Selected Tercets (1996-2019), THE GREAT AMERICAN NOVEL: Selected Visual Poetry (2001-2019), INVENT(ST)ORY: Selected Catalog Poems & New (1996-2015), and THE THORN ROSARY: Selected Prose Poems & New (1998-2010); the first book-length haybun collection, 147 MILLION ORPHANS (MMXI-MML); a collection of 7-chapter novels, SILK EGG; an experimental autobiography AGAINST MISANTHROPY; as well as two books translated into French and three bilingual and one trilingual editions involving English, Spanish, Thai, and Romanian. Her award-winning body of work includes invention of the hay(na)ku poetic form as well as a first poetry book, Beyond Life Sentences (1998), which received the Philippines’ National Book Award for Poetry (Manila Critics Circle). Her poems have been translated into 11 languages as well as computer-generated hybrid languages, paintings, video, drawings, visual poetry, mixed media collages, Kali martial arts, music, modern dance, sculpture and a sweat shirt. Additionally, she has edited, co-edited or conceptualized 15 anthologies of poetry, fiction and essays as well as exhibited visual art and visual poetry in the United States and Asia.